<?xml version="1.0"?>
<record>
  <id>https://homosaurus.org/v5/homoit0001129</id>
  <identifier>homoit0001129</identifier>
  <prefLabel language="es">Post-quir&#xFA;rgico</prefLabel>
  <prefLabel language="en">Post-operative</prefLabel>
  <prefLabel language="nl">Post-operatief</prefLabel>
  <prefLabel language="sv">Postoperativa</prefLabel>
  <altLabel language="es">Post-operatorio</altLabel>
  <altLabel language="es">Post quir&#xFA;rgico</altLabel>
  <altLabel language="sv">Post-op</altLabel>
  <issued>
    <value>2019-05-14</value>
    <name>xsd:date</name>
  </issued>
  <modified>
    <value>2021-12-08</value>
    <name>xsd:date</name>
  </modified>
  <broader>
    <id>https://homosaurus.org/v5/homoit0001464</id>
    <prefLabel language="es">Estado de transici&#xF3;n</prefLabel>
  </broader>
  <related>
    <id>https://homosaurus.org/v5/homoit0000561</id>
    <prefLabel language="es">Cirug&#xED;a de afirmaci&#xF3;n de g&#xE9;nero</prefLabel>
  </related>
  <related>
    <id>https://homosaurus.org/v5/homoit0001378</id>
    <prefLabel language="es">Personas transg&#xE9;nero</prefLabel>
  </related>
  <related>
    <id>https://homosaurus.org/v5/homoit0001381</id>
    <prefLabel language="es">Personas transexuales</prefLabel>
  </related>
  <comment language="es">Personas que recientemente hayan atravesado una operaci&#xF3;n quir&#xFA;rgica; se utiliza com&#xFA;nmente para describir a personas trans que han atravesado una cirug&#xED;a de afirmaci&#xF3;n de g&#xE9;nero.</comment>
  <comment language="en">Individuals who have recently undergone a surgical operation; commonly used to describe trans people who have undergone gender affirming surgery.</comment>
  <comment language="nl">Personen die onlangs een chirurgische ingreep hebben ondergaan; vaak gebruikt om trans personen te beschrijven die een genderbevestigende operatie hebben ondergaan.</comment>
  <comment language="sv">Personer som har genomg&#xE5;tt ett kirurgiskt ingrepp. Anv&#xE4;nds ofta om transpersoner som genomg&#xE5;tt k&#xF6;nsbekr&#xE4;ftande kirurgi.</comment>
</record>
